In an exclusive interview with Ten Asia, the talented actress Soo-hyun peels back the curtain on the formidable hurdles she faced while stepping into the shoes of Yukiko Maeda for the Netflix original series 'Gyeongseong Creature.'
Beyond the captivating narrative of survival in the spring of 1945, Soo-hyun found herself grappling with a linguistic challenge that added another layer of complexity to her role.
Actress Soo-hyun's Linguistic Odyssey: Mastering Japanese Kyoto Dialect for 'Gyeongseong Creature'
Soo-hyun takes us behind the scenes of her linguistic journey, sharing the intense process of learning the Japanese Kyoto dialect.
With not one but three Japanese teachers guiding her through the nuances of the language, the actress reveals the meticulous efforts poured into each scene.
Surprising perhaps even herself, Soo-hyun reflects on the determination that saw her repeating simple Japanese phrases at least five times for a single scene, practicing on set while donning a kimono, and even engaging in language drills during phone conversations.
Her passion for languages shines through as she describes the appeal of embracing challenges, particularly in mastering an Asian language over a Western one.
YOU MIGHT ALSO INTERESTED IN: Goddess Alert: Han So-hee Stuns in Mesmerizing Photoshoot – Unveiling Deadly Elegance and Diverse Charms
Soo-hyun's Linguistic Triumphs Unveiled: Joyful Surprises and Cultural Insights in Mastering Kyoto Dialect
As Soo-hyun recounts her linguistic triumphs, she shares intriguing insights into the reactions she received from Japanese individuals.
Despite initially seeking validation for her linguistic prowess, the actress found joy in the genuine surprise and compliments from her Japanese teacher.
She provides a unique perspective on the intricacies of the Kyoto dialect, drawing parallels to Korea's Jeju dialect, and emphasizing its elusive nature for native Japanese speakers.
Soo-hyun's journey unfolds as not just a personal triumph but a cross-cultural exploration.
Soo-hyun's Emotional Journey on Set: Unveiling Tears, Triumphs, and Linguistic Struggles in Japanese Filming
The interview takes a poignant turn as Soo-hyun delves into the emotional toll of filming, particularly during a scene with Choi Young-jun, portraying Lieutenant General Kato.
She vividly describes the challenges of filming a substantial Japanese dialogue, the struggles with NGs (no goods or mistakes), and the emotional aftermath that led her to quietly sobbing after the scene.
The actress bares her vulnerability, admitting that the difficulty of the Japanese language left her both greedy for perfection and occasionally disappointed.
In this candid moment, Soo-hyun invites us to witness the emotional peaks and valleys that come with the pursuit of linguistic excellence in the world of acting.
IN CASE YOU MISSED IT: Park Seo-joon Opens Up About 'Gyeongseong Creature' Criticisms: 'There are always fans who are disappointed...'
KDramaStars owns this article.
Written by Michelle Williams.